TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Yohanes 2:16

Konteks
2:16 because all that is in the world (the desire of the flesh and the desire of the eyes and the arrogance produced by material possessions) 1  is not from the Father, but is from the world.

1 Yohanes 4:21

Konteks
4:21 And the commandment we have from him is this: that 2  the one who loves God should love his fellow Christian 3  too.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:16]  1 tn The genitive βίου (biou) is difficult to translate: (1) Many understand it as objective, so that βίος (bios, “material life”) becomes the object of one’s ἀλαζονεία (alazoneia; “pride” or “boastfulness”). Various interpretations along these lines refer to boasting about one’s wealth, showing off one’s possessions, boasting of one’s social status or lifestyle. (2) It is also possible to understand the genitive as subjective, however, in which case the βίος itself produces the ἀλαζονεία. In this case, the material security of one’s life and possessions produces a boastful overconfidence. This understanding better fits the context here: The focus is on people who operate purely on a human level and have no spiritual dimension to their existence. This is the person who loves the world, whose affections are all centered on the world, who has no love for God or spiritual things (“the love of the Father is not in him,” 2:15).

[2:16]  sn The arrogance produced by material possessions. The person who thinks he has enough wealth and property to protect himself and insure his security has no need for God (or anything outside himself).

[4:21]  2 tn The ἵνα (Jina) clause in 4:21 could be giving (1) the purpose or (2) the result of the commandment mentioned in the first half of the verse, but if it does, the author nowhere specifies what the commandment consists of. It makes better sense to understand this ἵνα clause as (3) epexegetical to the pronoun ταύτην (tauthn) at the beginning of 4:21 and thus explaining what the commandment consists of: “that the one who loves God should love his brother also.”

[4:21]  3 tn See note on the phrase “fellow Christian” in 2:9.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA